The next morning, we drove one hour to the national Park where we took a local touristic bus to reach the cable car which brought us in the mountains. The view was already magnificent.
Le lendemain matin, nous fimes une heure de voiture pour nos rendre au Parc National ou nous primes un bus touristique local jusqu'au telepherique qui nous emmenerait dans les montagnes. La vue etait deja magnifique.
We were going to spend the night up there, but were only aloud to take a backpack with us, containing our things for the night and some clothes for the following day.
Nous allions passer la nuit la-haut mais n'etions autorises qu'a prendre un sac a dos avec nous, contenant nos affaires pour la nuit et du rechange pour le lendemain.
After the cable car we walked in the mountains for two hours then had lunch in a local Chinese restaurant then walked again for 3 to 4 hours. Later, on the way to the hotel our guide, (and her cell phone), told us that we had walked 17600 steps and that she had won today, over all the other local guides in number of steps done with her clients! Hearing that made me feel totally exhausted at once, but we were reaching the hotel and could rest.
Apres le telepherique, nous fimes 2 heures de marche dans les montagnes, puis dejeunames dans un restaurant Chinois du coin, puis nous fimes encore 3 a 4 heures de marche, Par la suite, en chemin pour l'hotel, notre guide, et son telephone portable, nous dirent que nous avions marche 17600 pas et qu'elle avait gagne ce jour-la sur les autres guides du coin en nombre de pas effectues avec ses clients! En entendant ca, je me sentis soudain epuisee mais nous arrivions a l'hotel ou nous pourrions nous reposer.
I will describe again the Yellow Mountains again and again, because they are magnificent and were greatly appreciated by the Chinese artists, classical painters and famous poets. How did they reach up there, in the old days to contemplate the summits surrounded by a sea of clouds?
We had a good rest and were ready for more walk sin this dreamlike surrounding.
Je vous decrirai encore et encore les Montagnes Jaunes si appreciees des peintres traditionnels Chinois et des poetes. Comment a l'epoque parvenaient-ils si haut pour contempler les sommets emergeant d'une mer de nuages?
Nous nous reposames bien et fumes prets pour notre deuxieme jour dans cet environnement de reves.
Our hotel was in the mountains and was very Chinese, not really beautiful, with lavish golden decorations, with great comfort and lots of space. To get there, there is only the cable car followed by 45 minutes walk on those concrete steps going up and down alongside the spectacular mountains. My bag was heavy and I was struggling but we made it. The food and the drinks arrive every day by porters who take 6 hours from the valley.
Notre hotel etait dans la montagne et il etait tres Chinois, pas vraiment beau, avec beaucoup de dorures et de brillant, beaucoup de confort et d'espace aussi. Pour y parvenir, il n'y avait que le telepherique et 45 mn a pieds sur ces marches en beton qui montent et descendent a flanc de ces montagnes spectaculaires. Mon sac etait lourd et j'avais un peu de mal, c'etait dur mais on y est arrive malgre tout. La nourriture et les boissons arrivent par porteurs qui mettent 6h depuis la vallee.
We checked in, went to our room, emptied what we did not need from our bags, and went for another walk in the mountains. The evening arrived and with it, the mist rose like smoke, coming from nowhere... it increased and the mountains partly disappeared it was so beautiful, the mist disappeared, then came back... we were fascinated.
Nous nous presentames a la reception de l'hotel, allames a notre chambre, vidames ce dont nous n'avions pas besoin dans nos sacs lourds, et repartimes faire une autre marche en montagne. Le soir arriva et avec lui, la brume monta comme de la fumee, venue de nullepart... elle augmenta et les montagnes disparurent partiellement c'etait feerique, puis la brume disparut, et revint... nous etions fascines.
C'est beau n'est-ce pas? Beautiful isn't it?
I will describe again the Yellow Mountains again and again, because they are magnificent and were greatly appreciated by the Chinese artists, classical painters and famous poets. How did they reach up there, in the old days to contemplate the summits surrounded by a sea of clouds?
We had a good rest and were ready for more walk sin this dreamlike surrounding.
Je vous decrirai encore et encore les Montagnes Jaunes si appreciees des peintres traditionnels Chinois et des poetes. Comment a l'epoque parvenaient-ils si haut pour contempler les sommets emergeant d'une mer de nuages?
Nous nous reposames bien et fumes prets pour notre deuxieme jour dans cet environnement de reves.
Our hotel was in the mountains and was very Chinese, not really beautiful, with lavish golden decorations, with great comfort and lots of space. To get there, there is only the cable car followed by 45 minutes walk on those concrete steps going up and down alongside the spectacular mountains. My bag was heavy and I was struggling but we made it. The food and the drinks arrive every day by porters who take 6 hours from the valley.
Notre hotel etait dans la montagne et il etait tres Chinois, pas vraiment beau, avec beaucoup de dorures et de brillant, beaucoup de confort et d'espace aussi. Pour y parvenir, il n'y avait que le telepherique et 45 mn a pieds sur ces marches en beton qui montent et descendent a flanc de ces montagnes spectaculaires. Mon sac etait lourd et j'avais un peu de mal, c'etait dur mais on y est arrive malgre tout. La nourriture et les boissons arrivent par porteurs qui mettent 6h depuis la vallee.
golden telephone at the reception desk Telephone dore a la reception |
We checked in, went to our room, emptied what we did not need from our bags, and went for another walk in the mountains. The evening arrived and with it, the mist rose like smoke, coming from nowhere... it increased and the mountains partly disappeared it was so beautiful, the mist disappeared, then came back... we were fascinated.
Nous nous presentames a la reception de l'hotel, allames a notre chambre, vidames ce dont nous n'avions pas besoin dans nos sacs lourds, et repartimes faire une autre marche en montagne. Le soir arriva et avec lui, la brume monta comme de la fumee, venue de nullepart... elle augmenta et les montagnes disparurent partiellement c'etait feerique, puis la brume disparut, et revint... nous etions fascines.
C'est beau n'est-ce pas? Beautiful isn't it?
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire