vendredi 14 octobre 2016

JEWISH NEW YEAR 5777 HONG KONG-MELBOURNE7/ NOUVEL AN JUIF 5777 HONG KONG-MELBOURNE

This year Mark and I spent Rosh Hashana (Jewish New Year) in Hong-Kong and Kipur in Melbourne with David and Myriam. For Rosh Hashana, as we have a lovely custom which consists in diping an apple in honey then eat it hoping that the coming year is going to be sweet to us,  I had made for our guests a table decoration with apples honey and flowers.


Cette annee, Mark et moi avons passe Roch Hachana a Hong-Kong et Kipour a Melbourne avec David et Myriam. Pour Roch Hachana, comme nous avons la jolie coutume de plonger une pomme dans du miel et de la savourer en esperant que l'annee qui commence nous sera douce, j'ai fait pour nos invites une decoration de table avec des pommes, du miel et des fleurs.


In Melbourne we stayed at the Australian Club, but for Kipur, we moved one night to a Kosher hotel in the Jewish district so that we could enjoy a delicious Kosher early meal before the 25 hours fast started. It took us 20 minutes walk till Kehilat Nitzan the Masorti synagogue of Melbourne, where David and Myriam joined us.

                                           






A Melbourne, nous restames a l'Australian Club, mais pour Kipour nous nous installames une nuit dans un hotel cacher dans le quartier Juif, afin de profiter d'un delicieux repas cacher, pris tres tot, avant que ne commence le jeune de 25 heures. Il nous suffit de 20 mn a pieds pour nous rendre a Kehilat Nitzan la synagogue Masorti de Melbourne ou David et Myriam nous rejoignirent.

The Jewish area has lovely little houses and many small synagogues, it reminds me of American suburbs.

               

Le quartier juif est joli avec ses petites maisons individuelles, et se petites synagogues, il me rappelle les banlieues americaines.


After the end of Kipur, a very nice family invited us to break the fast at their home with about 15 other people from the shul, which we gladly accepted as it was already late and many restaurant are closed in Melbourne.

Apres la fin de Kipour, une gentille famille nous invita a rompre le jeune avec eux, ainsi qu'une douzaine d'autres personnes de la communaute, ce que nous acceptames avec reconnaissance car il etait deja tard et de nombreux restaurants ferment tot a Melbourne.

We came back Yesterday and from my window on the plane, I could see a beautiful sky with poetical clouds.
                               


I must have  lived too long in Hong Kong, but this cloud looked to me like a Dragon!
Je dois avoir vecu trop longtemps a Hong Kong mais ce nuage m'a vraiment
fait penser a un dragon.!
           
Nous sommes rentres hier et de mon hublot d'avion, je pouvais voir un joli ciel avec des nuages tres poetiques.



Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire