lundi 14 novembre 2016

GRANADA 2 / GRENADE 2

On wednesday 2 November in Granada, we visited in the morning the Alhambra Palace and the Generalife Gardens. We had no choice as a group, but to have local guides who were not as interesting as Haim, but he sometimes added some personal Jewish comments.

                                    

Annette always matches her hairband's flowers colors and her plastic jewels to her clothes colors
Annette assortit toujours les couleurs des fleurs de son serre-tete et ses colliers en plastique, aux couleurs de ses vetements.

Le Mercredi 2 Novembre a Grenade, nous visitames le matin le Palais de l'Alhambra et les Jardins Generalife. En tant que groupe nous devions obligatoirement etre accompagnes de guides locaux qui n'etaient souvent pas aussi interessants que Haim, mais il ajoutait parfois des commentaires personnels Juifs. 

The palace is magnificent with numerous courtyards, sculpted walls decorated with Arab calligraphy, and water or fountains in many courtyards.





Le Palais est magnifique avec de nombreuses cours interieures, des murs sculptes, decores de calligraphie Arabe et de l'eau ou des fontaines dans de certaines cours interieures.

                                 

I really appreciated the delicate carvings and the Arab calligraphy. The middle age Muslim architecture is just stunning!






Comme toujours lorsqu'il voit un beau jardin, Haim nous fit asseoir, et commenca son enseignement
As usual when he sees a beautiful garden, Haim had us sit down, and started teaching.
a cat stayed with us during the lecture
un chat resta avec nous durant le cours.
                                     
J'ai ete emerveillee par la delicatesse des sculptures et par la calligraphie Arabe. L'architecture Musulmane du Moyen Age est eblouissante!

One of the courtyard had a beautiful fountain with dogs (or lions?). The water came from the left leg of the dogs and came out of their mouth. The dogs were beautifully carved.

   



                                           

L'une des cours interieures possedait une superbe fontaine avec des chiens (ou Lions?). L'eau arrivait par leurs pattes gauches et sortait par leur bouche. Les chiens etaient magnifiquement decores de sculptures.

In the afternoon walk down the narrow streets of the old city. 















L'apres-midi longue promenade le long des ruelles de la vieille ville.

Then visit at the Sephardi Centre (Palacio de los Olvidados- Palace of the forgotten ones) a small museum of the Jewish life before the Expulsion in 1492. 





Puis visite de la Casa Sefarad (Palacio des los Olvidados- Palais des Oublies) un petit musee sur la vie Juive avant l'Expulsion de 1492.

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire